
Откуда исходят корни украинского языка он похож на русский но не наш?

Мне пришлось очень часто общаться с гражданами стран. которые населены народами славянской группы языков. Историю народов я знал, но был удивлен тем. что мои подчиненные украинцы и белорусы вполне свободно общались с болгарами, словаками, хорошо понимали чехов, но у русских постоянно возникали проблемы из-за малого количества похожих слов. Поэтому нужно согласиться с тем, что русский язык похож на украинский или другие славянские языки, потому что именно русский язык отдалился от них и впитал в себя слова и понятия языков других народов. И не стоит тягаться возрастом своих языков, они меняются, становятся богаче и образнее. Знаете, папуасам островов Тихого океана достаточно иметь пару десятков слов, потому что для описания их мира слов много не нужно, а народам, которые живут рядом с другими народами, нужно слов больше, если их не хватает, то занимают слова у соседей. Сначала часть славян ушли на окраины своих земель, потом ушли за окраины, стали русскими, потом центр земель переместился к ним, окраинными стали другие народы. Нужно историю изучать, но бесполезно заниматься пустыми спорами.