
Харисий
6 год назад
Какие современные русские пословицы и поговорки заимствованы на Западе?
ОТВЕТЫ

Корнилович
Oct 1, 2019
Часть слов русского языка заимствованна из других языков . Заимствование происходило и на уровне фольклора, в том числе пословиц и поговорок.
Например, английское высказывание
"The end justifies the means" родом из 17 века превратилось в "цель оправдывает средства",
"Don't put all your eggs in one basket" превратилось в "не клади все яйца в одну корзину".
Пословицы пришедшие из латинского языка:
"Per ardua ad astra" превратилась в "через тернии к звездам",
"In vino veritas" трансформировалась в "Истина в вине", и было гениально использовано Александром Блоком в своей Незнакомке.
"Non olet peccunia" и по английски "Money has no smell" по русски звучит как "деньги не пахнут"
автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
39