Регистрация
Войти
Стать экспертом Правила
Английский язык

Нужно написать пересказ текста. Day 1: Hi friends, I'm in England. I've come to visit David and his family for a week. In fact I'll only get to meet one member of his family, his elder sister Gina, as this week his parents have gone camping in Yorkshire. Gina and David met me at the airport and brought me to their charming old house in Canterbury, ... (1). I have just arrived, and the first evening walk through the streets of Canterbury impressed me greatly. I expected it to be cold and rainy, but it is very warm, much warmer than in Moscow. Pink blossom trees are blooming everywhere. The narrow streets are lined by tiny medieval houses, where people still live. David and I walked past the open windows and watched people having dinner, reading or just sitting by their fireplaces, ... (2). I felt like I had travelled back in time and found myself in the past in what people call Merry Old England. Nothing has been changed or destroyed, or modernised. The illusion was completed when I walked up to the huge cathedral. We saw people going in and followed them. We got lucky and joined a party which was being given a very interesting guided tour. I found out that I was in the famous Canterbury Cathedral, ... (3). Its history goes back to AD 597 when St Augustine, sent by Pope Gregory the Great, established his seat in Canterbury. In 1170 Archbishop Thomas Becket was murdered in the Cathedral. The archbishop was so popular that soon after his death he was canonised, and ever since the Cathedral has attracted thousands of pilgrims from all over the world. Geoffrey Chaucer, ... (4), who is sometimes called the father of English Literature, immortalised these pilgrimages in his famous book The Canterbury Tales. I returned to the house as if in a dream, and Gina sent me straight to my room. She said I needed some rest! Then I overheard her and David discussing dinner. I heard them talking about cooking something traditional to give me an idea of what English food is like. Then I saw them looking for cookery books, but I didn't understand why. Anyway, after dinner, ... (5), I went to my room to write about my first day in England. When I saw my computer, ... (6), I even thought of writing a traditional diary so as not to break the illusion .... But then I thought that I wanted to share this amazing experience with my fellow bloggers, so here you are, friends. Day 2: Breakfast brought a surprise. I expected porridge, scrambled eggs, bacon, sausages, toast and jam, ... (7). Instead, I saw David and Gina taking out yoghurts, cornflakes, cheeses. All these things looked familiar. I usually have exactly the same stuff in my fridge. That felt strange. Then David had to go and Gina suggested a shopping trip while he was busy. We went to the High Street and again I was surprised. The shops,... (8) flashed familiar brand names — Mexx, Next, Zara, Marks & Spencer, Gap and so on. I seem to have overlooked them yesterday evening. After the first disappointment I was even glad. It was so much simpler to browse through familiar shops, knowing what to look for and not wasting time on something I had already tried on. In some shops they even promised that I could exchange or return their clothes in any of their affiliates in the world. That was good news, so I bought some really nice things. Later on we had lunch at an ancient-looking pub. I wanted something traditional, so Gina recommended shepherd's pie: minced meat with mashed potato in a rich gravy. However, when I looked around, I saw other people having hamburgers, pizza, sushi or chicken Tikka Masala. The waitress, who took my order, spoke English with a strong accent, and later I heard her speaking to someone in Polish. This was not my idea of a traditional English pub. After lunch Gina and I decided to go to the cinema. Gina, who is, by the way, already twenty, said she was dying to see the latest part of The Twilight Saga, ... (9). I had already seen it, but I thought I might as well watch it again in English. We joined a queue and talked about The Twilight Saga, and how popular it was both in Russia and England, and how much we were looking forward to watching the next part, and how we both liked Edward Cullen, because he was so handsome and romantic and brave and unhappy. And then I got the strange feeling that I had never left Moscow, as so many things around me were the same. We buy clothes in exactly the same shops, eat the same food, read the same books and watch the same films. When I shared this thought with Gina, she just smiled and said: "Welcome to the global village, Lisa!"

ОТВЕТЫ
День 1: Привет друзья, я нахожусь в Англии. Я пришел навестить Давида и его семью в течение недели. На самом деле я буду получать только встретиться с одним из членов его семьи, его старшая сестра Джина, так как на этой неделе его родители отправились в поход в Йоркшир. Джина и Дэвид встретил меня в аэропорту, и привел меня в их очаровательном старом доме в Кентерберийский, ... (1). Я только что прибыл, и в первый же вечер прогулка по улицам Кентерберийский произвел на меня впечатление очень. Я ожидал, что будет холодно и дождливо, но это очень тепло, гораздо теплее, чем в Москве. Розовые цветущие деревья цветут повсюду. Узкие улицы выровнены крошечные средневековые дома, где до сих пор живут люди. Дэвид и я прошел мимо открытых окон и наблюдал за людьми, имеющие ужин, чтение или просто сидя у своих каминов, ... (2). Я чувствовал, что я путешествовал назад во времени и оказался в прошлом в том, что люди называют Merry Старая Англия. Ничего не было изменено или уничтожены, или модернизированы. Иллюзия была закончена, когда я подошел к огромным собором. Мы видели людей, идущих в и последовал за ними. Нам повезло, и присоединился к партии, которая в настоящее время дают очень интересную экскурсию. Я узнал, что я был в знаменитом Кентерберийский собор, ... (3). Его история восходит к 597 г. н.э., когда Святой Августин, посланный Папой Григорием Великим, установил его место в Кентерберийский. В 1170 году архиепископ Томас Бекет был убит в соборе. Архиепископом был настолько популярен, что вскоре после его смерти он был канонизирован, и с тех пор собор привлекает тысячи паломников со всего мира. Джеффри Чосер, ... (4), который иногда называют отцом английской литературы, увековечил эти паломничеств в своей знаменитой книге: The Canterbury Tales. Я вернулся в дом, как будто во сне, и Джина послал меня прямо в мою комнату. Она сказала, что мне нужно немного отдохнуть! Потом я услышал, как она и Дэвид обсуждали обед. Я слышал, как они говорили о приготовлении пищи что-то традиционное, чтобы дать мне представление о том, что английский еда нравится. Потом я увидел их искал поваренные книги, но я не понимаю, почему. Во всяком случае, после обеда, ... (5), я пошел в свою комнату, чтобы написать о мой первый день в Англии. Когда я увидел мой компьютер, ... (6), я даже думал писать традиционный дневник, чтобы не сломать иллюзию .... Но потом я подумал, что я хотел бы поделиться этим удивительным опытом с моими коллегами блоггеров, так здесь вы, друзья. 2-й день: Завтрак принес сюрприз. Я ожидал, что кашу, омлет, бекон, сосиски, тосты и джем, ... (7). Вместо этого я увидел Давида и Джина вынимая йогуртов, кукурузных хлопьев, сыров. Все эти вещи выглядели знакомыми. Я обычно имеют точно такой же вещи в моем холодильнике. Это было странно. Тогда Давид должен был пойти и Джина предложил поход по магазинам в то время как он был занят. Мы пошли на Хай-стрит и снова я был удивлен. Магазины, ... (8) мелькали знакомые названия брендов - Mexx, Next, Zara, Marks amp; Spencer, Gap и так далее. Я, кажется, упустили из виду их вчера вечером. После первого разочарования я был даже рад. Это было намного проще просматривать знакомых магазинов, зная, что искать и не тратить время на то, что я уже примеряла. В некоторых магазинах они даже обещали, что я мог бы обменять или вернуть свою одежду в любом из своих филиалов в мире. Это была хорошая новость, так что я купил некоторые действительно хорошие вещи. Позже мы пообедали в древнем выглядящий паб. Я хотел что-то традиционное, поэтому рекомендуется Gina пирог пастуха: рубленое мясо с картофельным пюре в богатом соусе. Тем не менее, когда я посмотрел вокруг, я увидел других людей, имеющих гамбургеры, пиццу, суши или курица Тикка Masala. Официантка, который взял мой заказ, говорил по-английски с сильным акцентом, а потом я услышал ее разговор с кем-то на польском языке. Это была не моя идея традиционного английского паба. После обеда Джина, и я решил пойти в кино. Джина, который, кстати, уже двадцать лет, сказала, что она умирает, чтобы увидеть последнюю часть Сумеречной Саги, ... (9). Я уже видел это, но я думал, что я мог бы также посмотреть его еще раз на английском языке. Мы присоединились к очереди и говорили о Сумеречной Саги, и насколько популярны это было и в России, и в Англии, и сколько мы ожидали наблюдать следующую часть, и как мы оба любили Эдварда Каллена, потому что он был такой красивый и романтичный и храбрый и несчастным. А потом у меня сложилось странное ощущение, что я никогда не покидал Москву, так как многие вещи вокруг меня были одинаковыми. Мы покупаем одежду в одних и тех же магазинах, едят ту же пищу, читали одни и те же книги и смотреть одни и те же фильмы. Когда я поделился этой мыслью с Джиной, она просто улыбнулась и сказала: "Добро пожаловать в глобальную деревню, Лиза"
230
Контакты
Реклама на сайте
Спрошу
О проекте
Новым пользователям
Новым экспертам