Регистрация
Войти
Стать экспертом Правила
Другие предметы

що таке специфіка художнього перекладу? Допоможіть​

ОТВЕТЫ

художественный перевод-это перевод с определнноу структурой или формой

у художественного перевода имеются свои определенные особенности

1) особенности синтаксиса это определенное построение текста,предложения.

2)метафора ,сравнение,ирония-ирония вырожает особенность текст,сравнение и метафора -указывабт отличительную черту автора

3) культурная особенность

Объяснение:

228
Контакты
Реклама на сайте
Спрошу
О проекте
Новым пользователям
Новым экспертам