
Vopusbonb
4 год назад
Какие дополнительные проблемы возникают при переводе текстов? Пожалуйста посчитайте пж
ОТВЕТЫ

Вяра
Oct 24, 2020
При автоматическом переводе могут возникнуть много проблем
- в зависимости от контекста слова могут иметь разное значение
- перевод пословиц, поговорок и прочих стандартных словосочетаний может не существовать на другом языке или может быть передан не верно
- отрицательные предложения могут перейти в положительные
- игра слов часто непереводима
- недостаток информации одного текста не может быть восполнен. Например в английском у глаголов нет родов, а в русском есть
- другая причина потери смысла
- электронный переводчик может не знать, как переводится слово или фраза, или не иметь всех вариантов перевода
- перевод получается не слаженным, не согласованы падежи, рода и тп
407
Смежные вопросы: