Регистрация
Войти
Стать экспертом Правила
Русский язык

Прочитайте текст и выполните задания.А владыка Иона на всяк день не престаша, глаголя: «Неправду еси чинил, а меня еси ввелъ во грѣх и в сором. Князя было ти выпустити, и ты дѣтей его с нимъ посадил. А мнѣ еси дал свое слово правое, а они меня послушали, а нынѣча во всей лжи. Выпусти его, сведи с моей души и з своей...»Заполните пропуски.В тексте встречаем форму глагола (1) __________, который в данном значении в современном русском языке используется довольно редко. Гораздо чаще в этом значении употребляются однокоренные ему приставочные глаголы (2) __________ (например, суд, расправу) или (3) __________ (вред, убытки, неприятности). Кроме того, рассматриваемый глагол имеет в современном языке омоним со значением «исправлять, делать вновь пригодным». Существительное (4) __________, употреблённое в данном тексте, содержит в себе полногласное сочетание (5) __________. В современном русском языке этому слову соответствует существительное (6) __________ с неполногласным сочетанием (7) __________, употребляющееся в составе фразеологизма «стыд и (6) __________».____________________________________________________________Глагол (1) ___В поле ответа впишите начальную форму найденного глагола без каких-либо дополнительных символов.ОтветГлагол (2)___В поле ответа впишите начальную форму найденного глагола без каких-либо дополнительных символов.ОтветГлагол (3)___В поле ответа впишите начальную форму найденного глагола без каких-либо дополнительных символов.ОтветСуществительное (4)___В поле ответа запишите слово так, как написано в тексте, без каких-либо дополнительных символов.ОтветПолногласное сочетание (5)___В ответе напишите сочетание букв без каких-либо дополнительных символов, например: жд.ОтветСуществительное (6)___Запишите вставленное слово без каких-либо дополнительных символов.ОтветНеполногласное сочетание (7)___Напишите сочетание без каких-либо дополнительных символов.Ответ

ОТВЕТЫ

А владыка Иона на всяк день не престаша, глаголя:  

«Неправду еси , а меня еси ввелъ во грѣх и в . Князя было ти выпустити, и ты дѣтей его с нимъ посадил. А мнѣ еси дал свое слово правое, а они меня послушали, а нынѣча во всей лжи. Выпусти его, сведи с моей души и з своей...»

__

В тексте встречаем форму глагола , который в данном значении в современном русском языке используется довольно редко.  

Гораздо чаще в этом значении употребляются однокоренные ему приставочные глаголы(например, суд, расправу) или

(вред, убытки, неприятности).  

Кроме того, рассматриваемый глагол имеет в современном языке омоним со значением «исправлять, делать вновь пригодным». Существительное, употреблённое в данном тексте, содержит в себе полногласное сочетание.  

В современном русском языке этому слову соствует существительное с неполногласным сочетанием употребляющееся в составе фразеологизма «стыд и ».

__

Глагол (н.ф.) (1)

__

Глагол (н.ф.) (2)

__

Глагол (н.ф.) (3)

__

Существительное (4)

__

Полногласное сочетание (5)

__

Существительное (6)

__

Неполногласное сочетание (7)

112
Контакты
Реклама на сайте
Спрошу
О проекте
Новым пользователям
Новым экспертам