
Как следует обращаться к женщине-продавцу, к незнакомой женщине ...?

К сожалению, большому сожалению, еще в бытность СССР, в обществе прижились обращения к гражданам по половому признаку - мальчик/девочка, юноша/девушка, мужчина/женщина, дедушка/женщина. Старые же виды обращений, ходившие в быту до революционных событий, канули в лету. Все старорежимное - режет слух, а значит напрягает психологически - есть ли смысл напрягать людей на ровном месте, согласен, к чему выпендриваться и бравировать симпатией к царским временам налево и направо. Такие виды обращений более подходят для специальных светских или официальных встреч и приемов и что-то такое подобное, а в народе, в широких массах, сударыням и господам еще нужно время для адаптации.
Обращения же, по типу "гражданин/гражданка
А потому, в обиходе гуляют либо обращения по половому признаку, либо - обращения безличного характера, типа "Извините пожалуйста...", "Не подскажите..." и т.д.
Понятное дело, что обращения без обозначения собеседника, выглядят куда привлекательнее, нежели по половым признакам.
Так, "Простите, как пройти...?", "Извините, можно Вас на минуточку...?" и т.п. - допустимые формулы как в официальных, так и в неофициальных, то есть в универсальных ситуациях и носят нейтрально-вежливый характер.
автор вопроса выбрал этот ответ лучшим