Я не знаю возраст автора вопроса, но в 1973 году, когда на первом курсе Архангельского государственного мед. института, тогда АГМИ(сейчас везде университеты) имени Амосова, на первом курсе было изучение анатомии, по атласам Синельникова, эта шутка, ныне прикол, для меня прозвучала в первый раз. Только тогда звучала naso-calcaneus, носо-пяточная, в отличии от вашего варианта, нижнечелюстная-пяточная. Мандибуля, это же нижняя челюсть. По латыне, конечно, красивее и короче. С "лигаментис" на первом курсе студентам тяжело, зубрёжка латыни, как таблица умножения сначала, с логикой мышления тяжело. Только ребятам семидесятых прошлого века это понятие тоже досталось по наследству от предшествующих поколений студентов-медиков. До сих пор помню реакцию своих родителей, как я приволок домой целый портфель человеческих костей, учить уроки. Сначала жил на квартире, где студенты-медики, из поколения в поколения, атрибуты человеческих костей в посылочном ящике, передавали друг другу. Вспомните одну височную кость с латинскими названиями, числом свыше 70.
автор вопроса выбрал этот ответ лучшим