
В чем смысловые различия сочинительных союзов тоже и также?

Говорят, что в русском языке нет двух абсолютно тождественных слов. То же самое можно сказать и о союзах "также" ("а также") и "тоже".
"Также" - союз, который, присоединяя друг к другу части предложения или однородные члены, имеет значения "в равной мере", "одновременно", но нередко с оттенком "вместе с тем", "кроме того". Среди стилистических свойств союза "также" можно отметить, что он желателен для использования в письменной речи. Данный союз нельзя назвать книжным, тем не менее мы интуитивно понимаем, что в устной речи мы его применяем нечасто. Например: "Мы перечислим эти причастия, прилагательные, а также глаголы". Видите - союз "а также" как бы отделил слово "глаголы" от ряда однородных, он выполнил роль не "и", а "кроме того". Слово "тоже" здесь не подошло бы.
"Тоже" - лексическое значение приблизительно такое же, как и у "также", однако этот союз больше подошёл бы как раз для устной речи, не исключая разговорные стили. Да и некоторые морфологические особенности данного союза могут влиять на его семантику, на синтаксические роли. Слово "тоже" может быть и союзом, и наречием. Например: "Ты тоже здесь? - Тоже".
Итак, разницу мы видим в стилистике и в присутствии-отсутств