
Лишин
6 год назад
Плохо ли использовать возвратные глаголы при переводе на русский?
ОТВЕТЫ

Bryachislav
Sep 28, 2019
Мне кажется, что перевод следует выполнять так, как думает и считает сам переводчик. Никто Вас за "неправильный" перевод не убьет. Все познается на практике — если кому-то не понравится такой перевод, нужно принять к сведению и исправится) Честно, я всегда переводил should + verb как «следовало бы "что делать?"»
автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
6