
Изменения в языке - как научиться с ними жить?


Кажется, в вопросе смешалось круглое, железное, мягкое, твёрдое и кислое. Если не читать дополнение, просится один ответ, а если принять их во внимание, то получается ещё три разных... или даже пять...
Давайте сначала разберёмся с приведёнными примерами.
Вообще-то это разные слова. Первое - переходный глагол, второе - возвратный, поэтому употреблять одно вместо другого ну никак нельзя, и это вовсе не изменение в языке, а у кого-то мозг выключен, а языковой автопилот функционирует в стиле гугл-переводчика.
Перечитала раз десять, пытаясь найти разницу - всё безрезультатно. Вижу, предлог выделен, логически прихожу к выводу, что претензии к нему. А он ни в чём не виноват. В словарях "пофиг" и "пофигу" маркирован как разговорно-сниженное слово, выступающее в качестве наречия в функции сказуемого. То есть рассуждать о нормативном употреблении того, что возможно в устной спонтанной речи, да ещё сниженной, - дело неблагодарное. Однако давайте представим любое другое наречие в той же функции и попробуем распространить предложение:
- Тутанхамону было холодно без тёплой шапки/ из-за сквозняка.
- Зиновию Бенедиктовичу стало плохо без очередной инъекции инсулина / от услышанной новости.
- Варваре Пафнутьевне радостно (где?) на душе / от полученных поздравлений.
- Коту Бяке всё равно, побьют его тапком или нет.
Предлог "на" в значении направления (а не местонахождения) никак не приклеишь. Другие предлоги обычно обозначают причинно-следственны
- Сильвестру Канарейкину наплевать на / пофигу мнение дачного кооператива.
Это или описка, когда глагол выпал при наборе, слишком торопливом темпе речи, или намеренное сокращение, когда слово легко восстанавливается по контексту. Требуется глагол, после которого естественно употребить предлог "В", но я такого подобрать не могу. Похоже на однократный приступ неряшливости, мне такие примеры ("не умеет в... что-то") не встречались никогда.
Здесь намеренно выпущен глагол "играть", причём с благой целью - избежать тавтологии "играть в игры", здесь вся фраза не годится, но кто-то спешил высказаться, поэтому пострадало его предложение, это вовсе не языковая тенденция.
В наше время люди многое пишут спонтанно. Не длинные письма родственникам, не заявления в инстанции, а то, что раньше говорили. Интернет спровоцировал мощные потоки неотредактированной письменной речи. Это не только сырые недодуманные мысли, но и такая же грамматика, "сделанная на коленке". Ухо привычно к потокам такой речи, человечество натренировало мозг фильтровать и обрабатывать потоки спонтанной речи, проходящие через ухо, на это ушло несколько тысячелетий жизни человечества. Информация письменная в таком виде подаётся лишь в последние лет двадцать - сравните разницу. От того, что произошло тысячу лет назад, остаётся в лучшем случае одна версия, зафиксированная в летописи. О том, что делалось двести лет назад, можно найти несколько десятков или даже сотни источников от личной переписки до железнодорожных расписаний, то есть на руках могут оказаться тексты разной стилистики, - и это уже приводит к проблеме интерпретации. С появлением смартфона с функцией фотографии человечество сделало больше снимков, чем за всю предыдущую историю. С появлением Интернета мы "наговорили буквами", возможно, больше, чем все люди за все предыдущие тысячелетия. Перед нашим мозгом поставлена задача устранять белый шум письменной речи, продираться через потоки сознания, которые никто не проверяет перед публикацией. Новая жизненная ситуация непременно повлияет на язык, но массовые ошибки, описки не означают гибели языка, как этого не означали устные оговорки и логические нестыковки, которыми люди грешили в течение тысячелетий.
Язык - кодовая система, но с одной важной оговоркой - это живая система. Он изменяется на всех уровнях (фонетическом, морфологическом, синтаксическом, лексическом), и это естественный процесс, который происходил всегда. Однажды Данте оставил с миром благородную латынь, без которой культурные люди не представляли общения, и начал писать на языке "колхоза", то есть на реальном народном, получившимся в результате многовековой "порчи" латинского предка. С тех пор прошло столько веков, что уже написанное Данте выглядит архаичным и нуждается в комментариях. Внутриязыковые изменения неизбежны.



