Регистрация
Войти
Стать экспертом Правила
Английский язык

Перевод предложений
24. Какое-то мгновение я сомневался, можно ли давать ее телефон.
25. Ничуть не смущаясь, она дала нам понять, что наше присутствие нежелательно.
26. Если у вас наблюдаются подобные симптомы, не раздумывая идите к врачу.
35. Ни одна из сторон не высказала готовности пойти на уступки.
42. Куда бы вы посоветовали обратиться за помощью?
47. Приведенные факты позволяют считать, что подобных животных не существует.
71. Осмелюсь сказать, что подобный план противоречит здравому смыслу.
76. Она сказала, что у меня это никогда не получится.

ОТВЕТЫ
24. For a moment, I doubted whether I should give out her phone number.
25. Not a bit embarrassed, she let us feel that our presence was not
wanted.
26. If you are experiencing these symptoms, do not hesitate to go to the doctor.
35. None of the parties expressed readiness to make concessions.
42. Where would you recommend to ask for help
47. These facts suggest that such animals do not exist.
71. I dare say that such a plan is contrary to common sense.
76. She said that I would never make it.


150
Контакты
Реклама на сайте
Спрошу
О проекте
Новым пользователям
Новым экспертам